2010. február 8., hétfő

"És mégis rozoga föld!"

Üdv!
Ma kultúrélményem volt. Kellemes fásultságban lépkedek ki egy bevásárlóközpontból, teszek vagy három lépést, és megcsapja a fülem egy hang. Egy gyerek sétál keresztbe előttem, két-három évvel lehetett idősebb nálam, közben kétszáz decibellen üvölti az Oroszlánkirály c. Disney-produkció kezdődalát ékes zulu nyelven: "NÁÁÁÁÁÁÁ, TUHEDNYÁ, JÁBÁRI KHIJÁRÁ!!!"
Egy perc nevetésre kénytelen voltam megállni az erőteljes hidegben. Komolyan elgondolkoztam, hogy tényleg a legdepressziósabb országban élek-e Európában.
(Amúgy az idézet a L'art pour l'art társulttól származik, de csak átirat, Gallileo Gallilei híres mondására: "És mégis mozog a föld!")

2 megjegyzés:

Fekete Hercegnő írta...

Junbi da!
Yoshi, wakatta! Junbi shite matteru ze... Nani wo?
Ou no saigo wo da
Byouki na no ka?
Chigau, korosu no da, Shinba mo da
Soraii! Ousama nanka iranai! Iranai, iranai, lalalalalala.... XD
/ez a jó rész! csak én nem üvöltöm... :P/

Névtelen írta...

Hadd öljem meg... könyörgöm. Csak egyszer... csak egy kicsit XD